Jestem Łukasz i mam bzika na punkcie poprawności językowej.
Zresztą pewnie tak jak Ty, skoro trafiłeś na tę stronę 🙂
Już w liceum kłóciłem się z polonistką o przecinki, potem skończyłem filologię polską, a po studiach, wiosną 2010 roku, założyłem firmę korektorską eKorekta24 (znajdziesz nas tutaj).
Redagowanie i korekta tekstów to przyjemna, choć dość żmudna praca. Nie pozwala jednak na dzielenie się wiedzą z innymi (co najwyżej z autorami).
Postanowiłem coś z tym zrobić i tak zrodził się pomysł na 497 błędów – książkę o najbardziej intrygujących, słabo znanych i wcale nie oczywistych (nie: „nieoczywistych” ;)) błędach językowych.
To NIE jest książka o tych najbardziej popularnych błędach. Nie piszę o tym, że przed ale stawiamy przecinek, że nie mówi się poszłem i wziąść, a światła się nie włancza.
To książka o tych mniej znanych błędach, często zaskakujących, śmiesznych, a niekiedy nawet bulwersujących
(bo co złego w stwierdzeniu: Będę potrafił to zrobić?). W 497 błędach piszę między innymi o tym, że:
pufa wcale nie jest rodzaju żeńskiego (bo to puf),
nazwę jednej z najbardziej znanych kapel należy akcentować nie na drugiej sylabie od końca (Metallica), ale trzeciej od końca (Metallica), a poza tym forma dopełniacza wymaga… litery k: Metalliki,
nie da się na niczym wywrzeć piętna (co najwyżej można je na czymś wycisnąć),
można za to wywrzeć wpływ– ale tylko na męża, znajomą czy przyjaciółkę (a nie na: mężu, znajomym czy przyjaciółce),
jednego z modeli Seata nie nazywamy [Alhambrą], ale [Alambrą],
z językowego punktu widzenia nie można zostać aresztowanym, kradnąc w sklepie(a jedynie wtedy, gdy wychodzi się z baru) – bo gdy używamy imiesłowów, podmiot zdania musi być ten sam (w tym wypadku kto inny kradnie i kto inny dokonuje aresztowania),
a gra fair playnie jest w porządku – oczywiście tylko z językowego punktu widzenia 🙂
Jeśli te błędy nie są dla Ciebie niczym nowym, szczerze gratuluję Ci doskonałej wiedzy!
A jeśli nie byłeś ich świadomy, to jestem przekonany, że w książce zaskoczę Cię jeszcze nie raz – nie: nieraz 🙂
Po drugie…
W książce nie znajduje się, paradoksalnie, 497 przykładów błędów językowych, ale dużo, dużo więcej. Punktem wyjścia były pomyłki mniej znane, zaskakujące, czasem śmieszne, a nawet bulwersujące. Zostały one obudowane także nieco częstszymi błędami, co sprawia, że książka jest spójną opowieścią o najróżniejszych zawiłościach polszczyzny – od ortografii i interpunkcji, poprzez słownictwo i gramatykę, aż po wymowę, a nawet błędy edytorskie.
Idea tej publikacji opiera się na wskazaniu 497 RODZAJÓW błędów językowych, a każdy z nich poparty jest licznymi przykładami (od kilku do nawet kilkudziesięciu).
Wszystko to na 504 stronach formatu niewiele mniejszego niż B5 (w Wordzie: ponad 800 000 znaków ze spacjami).
Po trzecie…
To książka, która nie jest tylko prostym spisem błędów bez podawania ich przyczyny. Zwięźle i rzeczowo wszystkie rodzaje błędów omawiam, wyjaśniając, dlaczego należy pisać lub mówić właśnie tak, a nie inaczej.
Kup e-book
Kup e-book (plik PDF)
Cena – 49,70 zł
Plik w formacie PDF
Gwarancja nieodpłatnych aktualizacji do kolejnych wydań książki – gdy tylko e-book będzie miał nowszą wersję (lub zostaną w nim dokonane jakiekolwiek poprawki), każdy nabywca e-booka otrzyma nową wersję pliku.
Gwarancja nieodpłatnych aktualizacji do kolejnych wydań książki – gdy tylko e-book będzie miał nowszą wersję (lub zostaną w nim dokonane jakiekolwiek poprawki), każdy nabywca e-booka otrzyma nową wersję pliku.
W przypadku zamówienia większej liczby egzemplarzy koszt jednego wynosi 40 zł, a dostawa jest darmowa. Tym samym łączne koszty zamówienia większej liczby książek to:
4 egzemplarze – 160 zł,
5 egzemplarzy – 200 zł itd.
W razie zainteresowania zamówieniem co najmniej 4 egzemplarzy napisz na adres: lukasz@497bledow.pl.
Jeśli masz inne pytania dotyczące szczegółów zamówienia, napisz na adres: kontakt@497bledow.pl.
Opinie o książce
Jeśli ciekawi Cię, co o książce sądzą jej dotychczasowi czytelnicy, ich opinie znajdziesz w kilku miejscach. Oto one:
Poniżej znajdują się wybrane opinie, które pochodzą ze wspomnianej grupy dla czytelników książki – koniecznie tam zajrzyj, jeśli cenisz sobie dyskusje o polszczyźnie 🙂
3. Ankieta dla czytelników
Po wydaniu książki zbierałem opinie również za pomocą anonimowych ankiet od czytelników. Oto wybrane opinie, które wówczas otrzymałem:
Kim jestem?
Możliwe, że się nie znamy, więc pozwól, że się przedstawię 🙂
Przede wszystkim od 10 lat jestem mężem wspaniałej kobiety, której tę książkę dedykuję. Poza tym jestem ojcem Michała (to ten uroczy chłopiec na okładce) i Oli – dla niej zarezerwowana jest okładka kolejnego wydania 🙂
A z zawodu – bo to chyba bardziej interesujące – jestem redaktorem i korektorem. Od blisko 10 lat prowadzę firmę korektorską eKorekta24 (tutaj link do strony), zarządzając pracą 16 doskonałych redaktorów. Mieliśmy zaszczyt pracować dla PWN-u, czuwamy nad poprawnością „Tatr” wydawanych przez Tatrzański Park Narodowy, redagowaliśmy Finansowego ninja Michała Szafrańskiego (prawdopodobnie najgłośniejsza książka wydana w modelu self-publishingu w Polsce), korygowaliśmy Wykluczonych Artura Domosławskiego i książkę przesympatycznej Neli, małej podróżniczki, pracujemy też nad publikacjami wydawnictwa Altenberg, założonego przez Radka Kotarskiego.
To tylko te ważniejsze zlecenia, z których jesteśmy najbardziej dumni. Ale pomagamy każdemu, kto chciałby zadbać o poprawność językową swoich tekstów. A dla osób, które nie potrzebują osobistej pomocy redaktora w pracy nad tekstami, powstała właśnie książka 497 błędów.
Okazjonalnie (choć wierzę, że się to zmieni) prowadzę blog Ardenno.pl, na którym między innymi zacząłem opisywać kulisy powstawania 497 błędów (początek cyklu wpisów znajduje się –> w tym wpisie).
Dla kogo jest 497 błędów?
Chciałbym napisać, że dla każdego, ale wiem, że nie wszystkich fascynuje poprawność językowa 🙂
Z pewnością jednak książka ta przyda się:
autorom, bez względu na rodzaj czy tematykę tekstów, które tworzą,
redaktorom, korektorom i wszystkim innym osobom biorącym udział w procesie wydawniczym,
uczniom i studentom, którym zależy na tym, by ich prace nie zawierały więcej rażących błędów,
pracownikom odpowiedzialnym za tworzenie tekstów, zwłaszcza tych kierowanych do kontrahentów i klientów,
a w istocie każdemu, kto pasjonuje się poprawnością językową i najchętniej poprawiłby cały świat wokół siebie 🙂
497 błędów to książka, którą sam bym przeczytał na początku swojej drogi w zawodzie redaktora i korektora.
Niestety nie było i nadal (o ile mi wiadomo) nie ma takiej na rynku, ale mam głębokie przekonanie, że właśnie 497 błędów wypełni tę lukę.
Obecnie nie. Oficjalna sprzedaż książki 497 błędów odbywa się wyłącznie przez niniejszą stronę.
Kiedy książka została wydana?
W grudniu 2018 roku.
Czy treść książki zmieniła się od czasu premiery?
Tak! Obecnie (od września 2019 roku) w sprzedaży jest wydanie 1 poprawione.
Różni się ono od pierwotnej wersji tym, że zawiera indeks form poprawnych, czyli alfabetyczny spis wszystkich form poprawnych, które zostały omówione w książce. Spis znajduje się na końcu książki i liczy 30 stron drobną czcionką w układzie 3-kolumnowym! 🙂
Ponadto w książce zostały poprawione różne drobne błędy, dostrzeżone między innymi przez czytelników pierwszego wydania.
Ile kosztuje przesyłka?
Koszt przesyłki zależy od jej rodzaju:
paczkomat (InPost) – 10 zł,
– 11,50 zł,
kurier DPD – 13 zł.
W przypadku zamówienia co najmniej 4 egz. przesyłka jest darmowa. Aby zamówić minimum 4 książki, proszę o kontakt pod adresem lukasz@497bledow.pl.
Kiedy otrzymam książkę, licząc od chwili złożenia zamówienia?
Książki są wysyłane w ciągu jednego dnia roboczego od momentu opłacenia zamówienia. Czas dostarczenia przesyłki zależy od wybranego rodzaju dostawy, jednak zwykle przesyłka dociera na miejsce w ciągu 2 dni roboczych od chwili jej nadania. Po opłaceniu zamówienia wysyłany jest w e-mailu numer przesyłki, który pozwala śledzić przesyłkę.
Czy możliwa jest wysyłka za granicę?
Ze względu na liczne komplikacje księgowe i logistyczne nie jest możliwa wysyłka książki za granicę. Jeśli mieszkasz w innym kraju, możesz zamówić książkę za pośrednictwem osoby mieszkającej w Polsce, która nada przesyłkę na Twój adres zagraniczny.
Rozwiązaniem wartym rozważenia jest zakup e-booka. Płatności za zamówienie można dokonać przelewem lub kartą, a plik z książką wysyłany jest automatycznie po wykonaniu przelewu.
Dlaczego e-book jest dostępny tylko w formacie PDF?
Rzeczywiście standardem są dzisiaj formaty mobilne (EPUB i MOBI), które pozwalają na lekturę na czytnikach e-booków. Niestety złożoność książki (kolory, stosowanie kolumn, liczne kursywy, boldy i podkreślenia) uniemożliwia konwersję książki do formatów mobilnych. Podczas prób konwersji okazało się, że książka na czytniku e-booków (z natury czarno-białym) prezentuje się bardzo źle.
Innymi słowy: książkę najwygodniej czytać na komputerze. Nieodłączną zaletą wersji elektronicznej jest jednak to, co w przypadku 497 błędów ma szczególne znaczenie, mianowicie możliwość szybkiego wyszukiwania błędów, terminów i zagadnień językowych za pomocą… CTRL+F 🙂
Czy planowane są promocje i obniżenie ceny książki drukowanej?
Od czasu do czasu organizowane są promocje, podczas których nie jest naliczany koszt przesyłki (cena książki pozostaje niezmienna).
Obowiązuje natomiast stała promocja w przypadku zamówienia większej liczby książek:
1 egz. – 59,70 zł (+ koszt przesyłki),
2 egz. – 99 zł, czyli 49,50 zł za egz. (+ koszt przesyłki),
3 egz. – 135 zł, czyli 45 zł za egz. (+ koszt przesyłki),
4 egz. – 160 zł, czyli 40 zł za egz. (darmowa wysyłka!),
5 egz. – 200 zł (darmowa wysyłka!) itd.
W razie zainteresowania zamówieniem co najmniej 4 książek proszę o kontakt pod adresem lukasz@497bledow.pl.
Czy książka zawiera autograf?
Niestety nie. Książka wysyłana jest z magazynu w innej miejscowości i nie jestem w stanie podpisywać ich na bieżąco.
Mam inne pytanie. Jak można się skontaktować?
Aby uzyskać inne informacje dotyczące książki, napisz na adres: kontakt@497bledow.pl lub zadzwoń: 509-575-414.
Czy to książka dla Ciebie?
Sprawdź się w teście językowym!
Być może wahasz się, czy dowiesz się z tej książki czegoś nowego. Jeśli masz takie obawy – w zupełności Cię rozumiem! 🙂
Zanim rozpocząłem wyszukiwanie i spisywanie błędów na potrzeby książki, wydawało mi się, że niewiele rzeczy mnie zaskoczy. Jak bardzo się myliłem! Gdyby nie ta książka, do dziś bym nie wiedział, że brytfanna wcale nie zawiera w, planetoida wymaga wymowy przez [j], a wasabi artykułujemy przez [ł] – [łasabi]. To zaledwie kilka (wstyd się przyznawać…) form i reguł, które mnie zdumiały.
Jeśli chciałbyś sprawdzić również swoją wiedzę na temat poprawności językowej, możesz wypełnić test, który przygotowałem. Pierwotnie miał on służyć wybraniu najmniej znanych błędów na okładkę. Dziś książka jest gotowa, ale testu nie usuwałem, jest nadal dostępny, a po jego wypełnieniu można porównać swój wynik z kilkoma tysiącami odpowiedzi innych osób (jest już ponad 2500 wyników).
*Administratorem podanych przez Ciebie danych osobowych będzie Łukasz Mackiewicz, ul. Wybickiego 8/1, 82-300 Elbląg. Dane będą przetwarzane na podstawie art. 6 ust. 1 lit. a RODO w celu przesyłania Ci newslettera. Dane będą przetwarzane przez czas funkcjonowania bazy mailingowej, chyba że wcześniej zrezygnujesz z otrzymywania newslettera, co spowoduje usunięcie danych z bazy. Będziesz mieć prawo do żądania od administratora dostępu do swoich danych osobowych oraz do ich sprostowania, usunięcia lub ograniczenia przetwarzania lub prawo do wniesienia sprzeciwu wobec przetwarzania, a także prawo do przenoszenia danych – na zasadach określonych w art. 16–21 RODO. W każdej chwili będziesz mógł wycofać zgodę na otrzymywanie newslettera. Jeżeli uznasz, że Twoje dane są przetwarzane niezgodnie z przepisami prawa, będziesz mógł wnieść skargę do organu nadzorczego. Podanie danych jest dobrowolne, ale niezbędne do zapisu do newslettera.
Ta strona korzysta z plików cookies. Pozostając na tej stronie, wyrażasz zgodę na korzystanie z nich.Zamknij